Audio Books Needed in Indian Languages

Someone keeps sending a post on WhatApp again and again about how great Telugu is.

But he/she STILL CAN’T READ Telugu script, like most others in my and many other families.

Either start learning to read and write Telugu or start a firm to make/sell Telugu audio books. I’ll join it. Many others responded with 👍🏻.

All want it, but would do nothing to help.

IT professionals India can get the technology.

It is not just tape recordin books with someone reading. That can be done on CDs.

Audiobooks can be downloaded into smart phones or laptops. One can stop anywhere and restart, even months later, just there. One can go back or forward 10 seconds, chose which chapter to start and get back to paras they want hear again or note down.This is not possible with CDs

There are

several such softwares in use. Toronto has a free public library
lending sudiobooks for 20/25 days. There may be many more in other countries.

How to get the software and use it is the question.Can anyone in USA or elsewhere help?

Telugus living all over India and world can speak and understand it but can’t read. I found a Maldive blogger say that thousands in Maldives, Malaysia and other countries, who are not Indians, have Telugu as mothertoungue and still speak. But they cannot read.

Pathashala Inc., started by a Telugu American in US, launched classes in India supported by AP and TS governments. It is also deleloping online courses.

That is for reading. Audiobooks in Telugu will help even if you can not read. Few other languages in India face this problem but they may do so in future, with more migrating for jobs or business.

Millions are buying smartphones and laptops in India. An audiobook library in Indian languages can do wonders.

. There may be many more in other countries.

How to get the software and use it is the question.Can anyone in USA or elsewhere help?

Telugus living all over India and world can speak and understand it but can’t read. I found a Maldive blogger say that thousands in Maldives, Malaysia and other countries, who are not Indians, have Telugu as mothertoungue and still speak. But they cannot read.

Pathashala Inc., started by a Telugu American in US, launched classes in India supported by AP and TS governments. It is also deleloping online courses.

That is for reading. Audiobooks in Telugu will help even if you can not read. Few other languages in India face this problem but they may do so in future, with more migrating for jobs or business.

Millions are buying smartphones and laptops in India. An audiobook library in Indian languages can do wonders.

lf there is already one please let all know

Published by

B. Someswar Rao

60 years of journalism, from the age of 16, and two books later, life has so much more to offer, there is no looking back. Not yet. Unstoppable after 70 is a simple expression of my thoughts, my triumphs, my failures and everything that makes this journey incredible. My books: - A TOWN CALLED PENURY- the changing culture of Indian journalism - JOURNALISM - Ethics, Codes, Laws Working on: - 'THE OUTHOUSE ON THE FIRST FLOOR - Coming of (Old)Age in India'

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.